blow
[bləʊ]
noun
- [hit] coup m
[with fist] coup m de poing
to come to blows en venir aux mains
without striking a blow sans coup férir
to strike a blow for freedom (figurative) rompre une lance pour la liberté
- [setback] coup m, malheur m
[shock] coup m, choc m
to soften or to cushion the blow amortir le choc
to deal somebody/something a (serious) blow porter un coup (terrible) à quelqu'un/quelque chose
it was a big blow to her pride son orgueil en a pris un coup
- [blast of wind] coup m de vent
[stronger] bourrasque f
- [puff] souffle m
[through nose]
have a good blow mouche-toi bien
- (UK, very informal, drug slang ) [marijuana] herbe f
(US) [cocaine] cocaïne f
blow
[bləʊ] (ptblew[blu:], ppblown[bləʊn])
intransitive verb Conjugaison
- [wind] Conjugaison souffler
it's blowing a gale out there le vent souffle en tempête là-bas
let's wait and see which way the wind blows (figurative) attendons de voir de quel côté or d'où souffle le vent
- [person] Conjugaison souffler
she blew on her hands/on her coffee elle a soufflé dans ses mains/sur son café
he blows hot and cold il souffle le chaud et le froid
- [move with wind]
the trees were blowing in the wind le vent soufflait dans les arbres
papers blew all over the yard des papiers se sont envolés à travers la cour
the window blew open/shut un coup de vent a ouvert/fermé la fenêtre
- [wind instrument] Conjugaison sonner
[whistle] Conjugaison siffler
- [explode - tyre] Conjugaison éclater
- [whale] Conjugaison souffler
- (informal) [leave] Conjugaison filer
- (US & Australia) [brag] Conjugaison se vanter
- [bloom] Conjugaison fleurir
[open out] Conjugaison s'épanouir
blow
[bləʊ] (ptblew[blu:], ppblown[bləʊn])
transitive verb Conjugaison
- [wind] faire bouger
[leaves] Conjugaison chasser, faire envoler
the wind blew the door open/shut un coup de vent a ouvert/fermé la porte
the hurricane blew the ship off course l'ouragan a fait dévier or a dérouté le navire
- [subj : person] Conjugaison souffler
blow your nose ! mouche-toi!
he blew the dust off the book il a soufflé sur le livre pour enlever la poussière
to blow somebody a kiss envoyer un baiser à quelqu'un
- [bubbles, glass]
to blow bubbles/smoke rings faire des bulles/ronds de fumée
to blow glass souffler le verre
- [wind instrument] jouer de
[whistle] faire retentir
the policeman blew his whistle le policier a sifflé or a donné un coup de sifflet
the referee blew his whistle for time l'arbitre a sifflé la fin du match
to blow the gaff (informal) vendre la mèche
to blow one's own trumpet se vanter
to blow the whistle on something dévoiler quelque chose
- [tyre] faire éclater
[fuse, safe] faire sauter
the house was blown to pieces la maison a été entièrement détruite par l'explosion
the blast almost blew his hand off l'explosion lui a presque emporté la main
their plans were blown sky-high (figurative) leurs projets sont tombés à l'eau
he blew a gasket (UK) or a fuse when he found out quand il l'a appris, il a piqué une crise
- (informal) [squander - money] Conjugaison claquer
he blew all his savings on a new car il a claqué toutes ses économies pour s'acheter une nouvelle voiture
- [spoil - chance] Conjugaison gâcher
I blew it ! j'ai tout gâché!
- (informal) [reveal, expose] Conjugaison révéler
to blow somebody's cover griller quelqu'un
her article blew the whole thing wide open son article a exposé toute l'affaire au grand jour
to blow the lid off something (informal) faire des révélations sur quelque chose, découvrir le pot aux roses
- (US, informal) [leave] Conjugaison quitter
- (UK, informal) [disregard]
let's go anyway, and blow what he thinks allons-y quand même, je me moque de ce qu'il pense or il peut penser ce qu'il veut
blow the expense, we're going out to dinner au diable l'avarice, on sort dîner ce soir
- (informal)
the idea blew his mind l'idée l'a fait flipper
oh, blow (it) ! (UK) la barbe!, mince!
to blow one's lid or stack or top exploser de rage
don't blow your cool ne t'emballe pas
well, I'll be blowed ! (UK), blow me down ! ça par exemple!
I'll be or I'm blowed if I'm going to apologize ! (UK) pas question que je fasse des excuses!, il peut toujours courir pour que je lui fasse des excuses!
blow away
transitive verb separable Conjugaison
- [subj : wind] Conjugaison chasser, Conjugaison disperser
let's take a walk to blow away the cobwebs (UK) allons nous promener pour nous changer les idées
- (informal) [astound] Conjugaison sidérer
- (informal) [kill] Conjugaison abattre
blow down
intransitive verb inseparable Conjugaison
être abattu par le vent, tomber
blow down
transitive verb separable Conjugaison
[subj : wind] faire tomber, Conjugaison renverser
[subj : person] faire tomber or abattre (en soufflant)
blow in
(informal)
intransitive verb inseparable Conjugaison
débarquer à l'improviste, Conjugaison s'amener
blow in
transitive verb separable Conjugaison
[door, window] Conjugaison enfoncer
blow off
intransitive verb inseparable Conjugaison
[hat, roof] Conjugaison s'envoler
blow off
transitive verb separable Conjugaison
- [subj : wind] Conjugaison emporter
- [release] laisser échapper, lâcher
to blow off steam (informal) dire ce qu'on a sur le cœur
blow out
transitive verb separable Conjugaison
- [extinguish - candle] Conjugaison souffler
[-fuse] faire sauter
to blow one's brains out se faire sauter or se brûler la cervelle
- [subj : storm]
the hurricane eventually blew itself out l'ouragan s'est finalement calmé
- [cheeks] Conjugaison gonfler
blow out
intransitive verb inseparable Conjugaison
[fuse] Conjugaison sauter
[candle] Conjugaison s'éteindre
[tyre] Conjugaison éclater
blow over
intransitive verb inseparable Conjugaison
- [storm] Conjugaison se calmer, Conjugaison passer
(figurative)
the scandal soon blew over le scandale fut vite oublié
- [tree] Conjugaison s'abattre, Conjugaison se renverser
blow over
transitive verb separable Conjugaison
[tree] Conjugaison abattre, Conjugaison renverser
blow up
transitive verb separable Conjugaison
- [explode - bomb] faire exploser or sauter
[-building] faire sauter
- [inflate] Conjugaison gonfler
- [enlarge] Conjugaison agrandir
[exaggerate] Conjugaison exagérer
the whole issue was blown up out of all proportion la question a été exagérée hors de (toute) proportion
blow up
intransitive verb inseparable Conjugaison
- [explode] Conjugaison exploser, Conjugaison sauter
the plan blew up in their faces (figurative) le projet leur a claqué dans les doigts
- [begin - wind] Conjugaison se lever
[-storm] Conjugaison se préparer
[-crisis] Conjugaison se déclencher
- (informal) [lose one's temper] Conjugaison exploser, se mettre en boule
to blow up at somebody engueuler quelqu'un